Bienvenido
                 
   

En esta página tu puedes encontrar los alfabetos de las lenguas indígenas con los que el INEA atiende a población indígena a través de los Institutos o Delegaciones Estatales, mediante sus materiales educativos.

En éstos encontrarás ejemplos acerca del uso de las letras y, en algunos casos, también el audio de las mismas.

Los alfabetos de estas lenguas están en condiciones diversas, el punto en común es que, con excepción del maya, todos están en proceso de consenso. A esto se debe, en parte, que se encuentren diferentes alfabetos, en una misma página, para las variantes lingüísticas de algunas lenguas como el náhuatl y el otomí o hñahñu.

La diversidad lingüística de México (más de 100 lenguas con sus variantes) es el principal motivo por el que las actitudes de los hablantes y escribientes de las lenguas indígenas, así como las opiniones de los lingüistas especialistas en ellas, aunado a las acciones de políticas lingüísticas y educativas no han logrado converger en un acuerdo para escribir estas lenguas de una misma forma.

Esperamos que la construcción de este sitio contribuya a la difusión de la lengua oral y escrita indígena, sin que se pierda de vista, en el proceso de consolidación de esta última, que lo más importante es desarrollar las respectivas escrituras de las lenguas.

En el futuro, seguiremos enriqueciendo este sitio en colaboración con los Institutos y Delegaciones Estatales del INEA, los hablantes de estas lenguas y todos los interesados en la vitalidad de las lenguas indígenas de este país.

¿Cómo usar este sitio?

 

   
ir a mapa
Ir a principal